domingo, 4 de mayo de 2008

CINEMA SPAGNOLO ¿Algo Más Que Almodóvar?


Desde 'Crítica y Cine' os proponemos un interesante experimento sociocinematográfico para vuestras próximas vacaciones en el extranjero. El momento perfecto para llevarlo a cabo será una de esas frecuentes y siempre surrealistas conversaciones, en un inglés terrible (al menos por nuestra parte), que todos solemos tener en el momento en el que los astros se alinean para empujarnos a descubrir que existe alguien todavía más extraño que nosotros mismos.

Por ejemplo, puedes realizar este experimento cuando bromeas resignado con alguno de los veinte desconocidos con los que compartes un carísimo zulo diminuto y maloliente al que llaman albergue, hostal o por algún nombre inventado, acerca de la magnífica capacidad pulmonar de ese tío rubio y sonrojado que ronca en la litera que, a su vez, está encima de la del mochilero que lleva tres días durmiendo en la misma postura y al que le huelen espectacularmente los pies, cuyo vecino de litera te has cruzado en algún momento del día, en alguna calle de nombre impronunciable e irrecordable (me imagino que os habrá sucedido a todos).

Aunque también serviría el taxista increíblemente simpático y charlatán que tarda cuarenta y siete minutos en llevarte a la calle que te habían dicho que estaba a siete minutos en taxi desde el punto en el que te montaste, quien, desinteresadamente, te pregunta qué has visto y qué has dejado de ver de la ciudad para, acto seguido, ofrecerse él mismo a realizarte un recorrido único que no menciona ninguna de las diferentes guías que te has comprado para explorar hasta el más recóndito lugar de la ciudad.

El experimento en cuestión será muy útil cuando la esperpéntica conversación llegue a un callejón sin salida, a un punto muerto, sin retorno; cuando no sepáis cómo poner punto y final a esa relación interpersonal que jamás debió de comenzar. En ese momento será cuando debáis acudir a la pregunta del desconcierto, del vértigo, de la ofuscación, del silencio, el as de la manga del huidizo: what do you think about spanish cinema? ¡Habrás dado en el clavo, amigo! Ahora tu interlocutor balbucea, se rasca la cabeza, cierra los ojos desesperadamente en busca de una respuesta.

En muchos de los casos, al final, en un gran momento de lucidez por su parte, intentará pronunciar un nombre que, en el mejor de los casos, sonará parecido a Almodóvar (en este punto es justo decir que si hablas con un francés es muy probable que conozca mucho mejor que tú mismo el cine del director manchego). Alguno mencionará a Buñuel, aunque la gran mayoría juraría que Louis Bunuel es francés (¿no lo es también Salvador Dalí?). Los más aventajados tal vez conozcan a Amenábar (de nacimiento chileno), aunque la pronunciación de su nombre nos hará pensar que siguen hablando de Almodóvar (al igual que nosotros cuando intentamos sin éxito pronunciar los apellidos de Rita Hayworth y de Katharine Hepburn).

Si tu interlocutor es americano jamás mencionará a Antonio Banderas o Penélope Cruz, ya que ambos son mejicanos (¿cuántos de vosotros saben que Liz Taylor es británica y Billy Wildernació en Galicia, Austria?). Aunque no nos engañemos, la reacción de la mayoría de nosotros sería análoga si ellos nos preguntasen acerca del cine de su país (excepto si es estadounidense, generalmente, o incluso británico o, en menor número de casos, francés).

Sé que estoy siendo exagerado y excesivamente sarcástico. De hecho soy el primero en defender que en nuestro país también se hace buen cine, muy bueno en algunos casos. En los útimos años hemos producido grandes films, como "Mi Vida Sin Mí", "Los Lunes al Sol", "La Noche de los Girasoles", "El Bola" "Mar Adentro" o "Hable Con Ella", por mencionar sólo algunos. Sin embargo, estas cintas no logran un eco significativo en el panorama cinematográfico internacional. Es éste es uno de los problemas crónicos de nuestro cine, la distribución.

En este reportaje nos hemos propuesto descubrir cuánto conocen diferentes profesionales italianos del mundo del arte y las comunicaciones acerca del cine español. Tal vez el resultado sea consolador o tal vez apoye la teoría de los que piensan, al igual que Fernando Trueba, que“la situación del cine español es patética”. Para ello nos valdremos de las opiniones de Gianni Canova, crítico cinematográfico y presentador del programa televisivo "Cinemaniaco", los históricos del cine Luisella Farinotti y Roberto Provenzano, y el histórico del arte Leonardo Capano. Por supuesto, estoy también muy interesado en lo que vosotros tengáis que decir al respecto, de modo que no dudéis en dejar vuestro comentario.


Seguir leyendo...